Finalmente el Para -triatlón tendrá su propia competencia elite, y será en Yokohama el sábado a la mañana antes de las competencias elite ITU. Los organizadores de los eventos se enorgullecen del nivel y talento de los triatletas y para-triatletas que se medirán en el circuito.
Gran Bretaña, primera entre las naciones representadas en Yokohama, cuenta con un equipo de 14 atletas muy sólidos acompañados por personal de apoyo, que van en busca de puntos vitales para el ranking mundial y experiencia internacional. Teniendo en mente los próximos campeonatos continentales, la meta final es el debut del Para-triatlón en Río 2016.
Jonathon Riall es el Director de Rendimiento en Para-triatlón del Triatlón Británico.
Faye McClelland, cuatro veces Campeona Mundial de Para-Triatlón.
“Siempre había hecho deportes para personas sin discapacidades, nunca había participado en un deporte para gente con algún tipo de impedimento. Creo que fue lo que necesité para reconocer mi propia discapacidad, porque para mí siempre fue un tema menor, nunca me vi como alguien con capacidades especiales, cuando en realidad lo soy. Así que fue un acto de aceptación, de entendimiento. De niña simplemente quería encajar con los demás niños, en cierto modo me sentía avergonzada. El Para-triatlón me ayudó a aceptar.
“También abrió mis ojos, presté atención a los atletas elite que compiten en el para-triatlón. Tenemos muchos para-triatletas que vienen de deportes individuales elite como la natación, el ciclismo o el pedestrismo. Me dio un poco de temor porque nunca me había visto compitiendo a este nivel, en compañía de tanto talento. Los admiro mucho. El rango de discapacidades es tan amplio, pero todos son excepcionales en cuanto a su dedicación, entrenamiento, capacidad atlética. Son verdaderos deportistas.”
“En Japón somos 14 atletas, todos competimos en campeonatos mundiales. Esta es la primera carrera dentro del nuevo formato de la Serie Mundial de Para-triatlón, y como hay que trabajar teniendo en cuenta el calendario, trajimos un equipo muy fuerte,” dijo Riall. “Faltan alrededor de 38 días para nuestros campeonatos continentales así que los puntos que ganemos ayudarán a que nuestros atletas puedan acceder a esas carreras. La serie mundial está comenzando, todos los atletas tienen chances. Creemos que el año próximo será diferente con respecto a la estrategia, pero esta carrera en particular sirve para que nuestro equipo se mida antes de los campeonatos europeos. “
“Si bien en Yokohama nosotros no ganamos puntos para Río- nuestro programa de clasificación Para Olímpica se da en un ciclo anual que empieza en julio- seguramente la carrera impactará porque nuestros atletas comprenderán el proceso, estarán en un lugar adecuado.”
En este equipo tan talentoso se encuentra la cuádruple campeona mundial Faye McClelland. Una de las atletas más exitosas de Gran Bretaña, McClelland ganó su primer Campeonato Mundial ITU en Budapest 2010 y ha sido imbatible desde entonces.
“Este es un gran compromiso, hay un largo camino y la mayoría de nosotros estamos trabajando o tenemos obligaciones familiares. También es una muestra de la seriedad con la que encaramos lo que hacemos. El nuevo sistema de puntos comienza este año y todos queremos estar en la punta del ranking y clasificar para los Campeonatos Europeos. Esta carrera es clave para ganar puntos y comenzar la temporada.
“He estado en el triatlón por muchos años, pero comencé en el para- triatlón en 2009, luego de haber hecho una pausa en el deporte, de practicarlo solamente como recreación. Fui instructora de aptitud física y siempre mantuve el estado, hice diferentes deportes. Pero el triatlón me cautivó … y aquí estoy.”
El triatlón es un deporte difícil y complete ya que consta de tres disciplinas que requieren un régimen de entrenamiento arduo para llegar a la excelencia. ¿Qué es lo que impulsa a esta joven de 34 años a practicarlo?
“Pienso que es porque siempre me gustaron los desafíos. Mientras crecía probé muchos deportes, si bien no puedo decir que era demasiado competitiva, fui muy sociable, decidida. Siempre me gustaron los deportes al aire libre, me aburro cuando hago algo por mucho tiempo, así que el triatlón resultó ideal porque ofrece variedad.
“Estoy en la categoría Tri4, impedimento en el brazo. Nací sin mi mano izquierda, pienso que me ubica en la división con soporte por amputación de miembro superior –hay tantas variaciones, todos tenemos diferencias por pequeñas que sean – para algunos puede ser parálisis, para otros como yo, no tener un miembro. Yo nací así, crecí así y me tuve que adaptar. Es parte de mí, de lo que soy, no debí acostumbrarme a una pérdida.”
McClelland se tomó la mayor parte del año que pasó para finalizar su carrera de fisioterapeuta, y ahora regresa decidida a continuar con sus éxitos y mirando al futuro.
“Tengo como meta seguir ganando Campeonatos Mundiales, retener mi título este año y continuar mejorando, superándome. El objetivo final es llegar a río, estar en el debut Para Olímpico sería el pináculo de mi carrera.”
Entre los 60 atletas estrellas que se medirán en Yokohama el sábado en los cinco eventos de Para Triatlón, podemos mencionar a estrellas como Stephane Bahier (FRA), triple Campeona Mundial en TRI-2, Yannick Bourseaux (FRA), Campeón Mundial en TRI-4 y Susana Rodriquez (ESP), Campeona Mundial en TRI-6B 2012, además del equipo británico que incluye a Dave Ellis, Chris Goodwin, Jane Egan, McClelland y Melissa Reid.
Yokohama es el primer evento de Para-triatlón que implementa el nuevo sistema de cinco categorías deportivas.
Para mayor información sobre el Para-triatlón, pincha aquí.
Categorías deportivas de Para-triatlón:
PT1 - Usuarios de sillas de ruedas. Incluye atletas con limitación análoga de actividad e impedimento de, pero sin limitarse a: poder muscular, deficiencia en miembros, hipertonía, ataxia, atetosis que impida la capacidad de utilizar una bicicleta convencional y correr a pie de modo convencional. Por medio de una evaluación de clasificación, los atletas deben reunir hasta 640,0 puntos. Los atletas deben usar bicicletas adyacentes o con controles manuales en el trayecto de ciclismo y silla de ruedas en el último segmento;
PT2 - Incluye atletas limitación análoga de actividad e impedimento de, pero sin limitarse a: deficiencia en miembros, hipertonía, ataxia o atetosis, poder muscular perjudicado o amplitud de movimiento que a través de la evaluación clasificatoria llega a los 454,9 puntos. En los segmentos de ciclismo y pedestrismo los atletas pueden usar prótesis aprobadas u otros medios de soporte.
PT3 – Incluye atletas con limitación análoga de actividad e impedimento de, pero sin limitarse a: deficiencia en miembros, hipertonía, ataxia y o atetosis, poder muscular perjudicado o amplitud de movimiento que a través de la evaluación clasificatoria está entre los 455,0 y 494,9 puntos. En los segmentos de ciclismo y pedestrismo los atletas pueden usar prótesis aprobadas u otros medios de soporte.
PT4 – Incluye atletas limitación análoga de actividad e impedimento de, pero sin limitarse a: deficiencia en miembros, hipertonía, ataxia y o atetosis, poder muscular perjudicado o amplitud de movimiento que a través de la evaluación clasificatoria está entre los 495,0 y 557,0 puntos inclusive. En los segmentos de ciclismo y pedestre los atletas pueden usar prótesis aprobadas u otros medios de soporte.
PT5 – Impedimento Visual Total o Parcial (IBSA/IPC sub-categorías definidas B1, B2, y B3): Incluye Atletas con ceguera total, desde la falta de percepción de luz en cualquiera de los dos ojos, a percepción de luz pero sin reconocer la forma de una mano a cualquier distancia o en cualquier dirección (B1) y atletas con visión parcial con una agudeza visual menor a 6/60 o campo visual inferior a los 20 grados con el mejor medio de corrección visual (B2-B3). Es obligatoria la presencia de guía durante toda la carrera. Los atletas deben utilizar tándem durante el segmento de ciclismo.